西湖龙井:一盏春的诗行 Xīhú Lóngjǐng: yī zhǎn chūn de shī xíng El té Longjing del Lago del Oeste: una oda primaveral.
December 28, 2025
春日西湖,烟雨朦胧。一位老茶农,用饱经风霜的双手,在龙井茶园中采摘着初绽的嫩芽。这不仅仅是茶叶,更是西湖的春色,是诗人的灵感,是一段关于自然、匠心与文化的诗行。让我们一同探寻西湖龙井的魅力,品味那一口清新的诗意。 El lago Xihu en primavera, envuelto en una bruma suave. Un anciano agricultor de té, con manos curtidas por el tiempo, está recolectando los brotes tiernos que apenas comienzan a florecer en el té Longjing. No es solo té, sino también la primavera de Xihu, la inspiración de un poeta, una estrofa sobre la naturaleza, la artesanía y la cultura. Acompañemos a descubrir el encanto del Longjing de Xihu y saboreemos ese bocado de poesía fresca.
西湖龙井:一盏春的诗行 Xīhú Lóngjǐng: yī zhǎn chūn de shī xíng West Lake Longjing: A cup of spring poetry.
西湖龙井:一盏春的诗行 Longjing tea from West Lake: A verse of spring in a cup.
"Longjing tea, sourced from Longjing, is green in color, fragrant, sweet in taste, and beautiful in form." This is the most concise definition of West Lake Longjing. However, these few short words carry a long history, a unique craftsmanship, and a cultural atmosphere integrated with the West Lake landscape.
Desde el amanecer del agricultor de té hasta el aroma humeante del té.
Una vez, por la mañana, acompañé a un viejo agricultor de té hasta la plantación de té Longjing del Lago Oeste. El aire de aquella mañana, llevaba consigo el frescor de la madrugada y estaba impregnado del aroma de la tierra. El viejo agricultor se llamaba tío Li y había trabajado toda su vida en la plantación de té Longjing. Me dijo que el mejor té Longjing se debe cosechar durante el período de "Chun Niu". "Chun Niu" se refiere al período de tiempo después del Festival Qingming, cuando los brotes tiernos apenas comienzan a aparecer, llenos de vitalidad.
“Mira, esta hoja, hay que elegir la más tierna, solo con dos hojas jóvenes, y además deben estar enrolladas en forma de cola de pez.” El tío Li señaló una planta de té y me enseñó pacientemente a identificar los brotes tiernos. Me dijo que la recolección del té Longjing es muy exigente con el tiempo, y cualquier desviación afectará la calidad del té.
El arte de la té Longjing: de la hoja fresca al "aroma a pescado"
La selección de hojas frescas y el secado.
Las hojas frescas de Longjing cosechadas deben ser "mingqian cha" de principios de la primavera, es decir, cosechadas antes del Festival Qingming. Estos brotes son tiernos y jugosos, con un aroma intenso. Una vez cosechadas, las hojas frescas deben procesarse rápidamente para desactivar las enzimas y mantener el color verde y el sabor fresco. La temperatura y el tiempo de este proceso afectan significativamente la calidad del té; si la temperatura es demasiado alta, el té se volverá amarillo y perderá su sabor fresco; si es demasiado baja, no será eficaz para desactivar la actividad enzimática.
摊青:El "respiración" del té
Después de la filmación, las hojas frescas deben extenderse sobre una cama de bambú para el proceso de "tanqing" (extendiendo para que se oxiden). Durante el proceso de "tanqing", las hojas de té sufren una serie de reacciones de oxidación, y los aminoácidos y azúcares en las hojas de té sufren una serie de transformaciones, formando la fragancia única del té Longjing. Durante el proceso de "tanqing", es necesario ajustar el método de extensión de las hojas de té de acuerdo con los cambios en el clima y la temperatura para garantizar la calidad del té. El tío Li me dijo que durante el "tanqing", es necesario remover las hojas de té con frecuencia para que se calienten de manera uniforme y se evite la fermentación localizada.
Desgranado y enrollado: para crear el aroma "xiangyu" (aroma a pescado).
El desgranado es el proceso de separar las hojas viejas y las impurezas de las hojas de té, mientras que el enrollado es el proceso de enrollar las hojas de té en una forma curva, creando el aroma único del té Longjing, "xiangyu". La fuerza y el tiempo del enrollado tienen un gran impacto en la calidad del té; si se enrolla en exceso, las hojas de té se romperán y afectarán el sabor; si el enrollado es insuficiente, no se podrá formar la forma curva característica del té Longjing.
Secado: para encerrar la esencia de la primavera.
Finalmente, las hojas de té se secan para reducir el contenido de humedad y encerrar el aroma y los nutrientes de las hojas de té. Durante el proceso de secado, es necesario controlar la temperatura y la humedad para evitar que las hojas de té se deterioren. El tío Li me dijo que el mejor té Longjing debe secarse con carbón vegetal para que el aroma del té sea más rico.
Longjing y la poesía: la transmisión de la cultura.
El té Longjing no es solo una bebida, sino también un portador de la cultura. Se fusiona con la poesía y la pintura del Lago Oeste y la delicada elegancia del sur del río Yangtsé. Innumerables literatos y artistas han sido cautivados por la fragancia del té Longjing, dejando atrás muchos poemas famosos. Por ejemplo, "El té Longjing, su sabor es como agua de primavera, su color es como jade", de Lu You, describe vívidamente las características del té Longjing.
Disfrutando del té Longjing: consejos para principiantes.
Para los principiantes, al disfrutar del té Longjing, deben tener en cuenta lo siguiente:
- Temperatura del agua: El té Longjing es adecuado para infusionarse con agua a unos 80°C. Una temperatura demasiado alta destruirá las vitaminas y los aminoácidos del té, afectando el sabor.
- 一般而言,每人3-5克茶叶就足够了。
- 龙井茶可以冲泡多次,每次冲泡的时间可以适当延长。
- 可以先闻香,再品味,感受龙井茶的清香和甘醇。
西湖龙井,是春天的诗行,是自然的馈赠,也是文化的传承。希望这篇文章,能让您对西湖龙井茶,有更深入的了解,并有机会亲身品尝这份清新的诗意。